<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>藍星腐腦回收區</title>
<link>http://diary.blog.yam.com/wupaiinn</link>
<description>
イッツ　マイ　ソウル!!
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>冬季預定追看名單</title>
  <description><![CDATA[
照樣的 以傑尼斯為主
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
照樣的<br />以傑尼斯為主
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wupaiinn/article/8364710</link>
  <category></category>
  <pubDate>Mon, 30 Nov 2009 13:56:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>07年福岡相簿更新完畢</title>
  <description><![CDATA[
嘎哈哈 拖的有夠久 還是讓我用殘破的記憶拼完了
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
嘎哈哈<br />拖的有夠久<br />還是讓我用殘破的記憶拼完了
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wupaiinn/article/7638815</link>
  <category></category>
  <pubDate>Fri, 04 Sep 2009 18:44:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>硬是要寫</title>
  <description><![CDATA[
在手上還是有一堆事情的這個時候 我還是要發廢文來填版面 阿哈哈哈阿哈哈哈~~
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
在手上還是有一堆事情的這個時候<br />我還是要發廢文來填版面<br />阿哈哈哈阿哈哈哈~~
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wupaiinn/article/7490885</link>
  <category></category>
  <pubDate>Thu, 30 Jul 2009 12:17:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>照片上傳完畢</title>
  <description><![CDATA[
 還有一些影片放在影音區 完整的遊記嘛..... 再說吧 阿哈哈哈哈阿哈哈哈哈~~~(麥奇調) 
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<p>還有一些影片放在影音區<br />完整的遊記嘛.....<br />再說吧<br />阿哈哈哈哈阿哈哈哈哈~~~(麥奇調)</p>
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wupaiinn/article/7432738</link>
  <category></category>
  <pubDate>Thu, 09 Jul 2009 18:47:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>因為有人說想看</title>
  <description><![CDATA[
所以我就來貼一下
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
所以我就來貼一下
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wupaiinn/article/7419402</link>
  <category></category>
  <pubDate>Sun, 05 Jul 2009 01:01:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>回來了~~</title>
  <description><![CDATA[
打開閱讀器看到幾十篇的新文章還挺驚悚的XD 刪信刪到煩這樣
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
打開閱讀器看到幾十篇的新文章還挺驚悚的XD<br />刪信刪到煩這樣
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wupaiinn/article/7408779</link>
  <category></category>
  <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 09:17:50 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>流水帳先欠著</title>
  <description><![CDATA[
    
因為吃不到超美味的味玉子麵包而抓狂的橫山裕先生 
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<div style="TEXT-ALIGN: left"><img style="BORDER-TOP-WIDTH: 0px; BORDER-LEFT-WIDTH: 0px; BORDER-BOTTOM-WIDTH: 0px; MARGIN: 0.7em 0px; BORDER-RIGHT-WIDTH: 0px" alt="" src="http://pics15.blog.yam.com/17/userfile/w/wupaiinn/diary/14a2e85b472de5.jpg" /></div><br />
因為吃不到超美味的味玉子麵包而抓狂的橫山裕先生<br />
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wupaiinn/article/7336375</link>
  <category></category>
  <pubDate>Tue, 09 Jun 2009 23:54:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>今  SHOCK ME~~</title>
  <description><![CDATA[
好啦 其實也沒那麼嚇克
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
好啦<br />其實也沒那麼嚇克
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wupaiinn/article/7293233</link>
  <category></category>
  <pubDate>Mon, 01 Jun 2009 14:03:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>吵什麼~~摻在一起作撒尿牛丸不就好了</title>
  <description><![CDATA[

  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[

    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wupaiinn/article/7246043</link>
  <category></category>
  <pubDate>Sat, 23 May 2009 11:21:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>只有年輕人才聽得到的聲音</title>
  <description><![CDATA[
 TQS黃金版第二集出現的題目 
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<p>TQS黃金版第二集出現的題目</p>
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wupaiinn/article/7082277</link>
  <category></category>
  <pubDate>Wed, 29 Apr 2009 23:03:51 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>