<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>wittyfox@dreamyden</title>
<link>http://diary.blog.yam.com/wittyfox</link>
<description>
“Wherever I go, there I am.” – Wallace’s Lists
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>Cheer Cheer</title>
  <description><![CDATA[
u are right.  u r surrounded by too many depressed people these days. i should be happy. i am happy. and i hope u r happy too!
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
u are right. <br />u r surrounded by too many depressed people these days.<br />i should be happy.<br />i am happy.<br />and i hope u r happy too!
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wittyfox/article/6164467</link>
  <category></category>
  <pubDate>Fri, 10 Oct 2008 01:23:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>不快樂的理由</title>
  <description><![CDATA[
   還有一堂課，上到六月底，這一年的學生生涯就正式結束了。  其實，我沒有很認真的在丟履歷，面試也是意興闌珊的。    
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<div><font size="3"><span style="font-family: 新細明體;">還有一堂課，上到六月底，這一年的學生生涯就正式結束了。<br /><br />其實，我沒有很認真的在丟履歷，面試也是意興闌珊的。<br /></span></font></div>
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wittyfox/article/5525947</link>
  <category></category>
  <pubDate>Sat, 24 May 2008 03:11:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>喜歡妳</title>
  <description><![CDATA[
  不記得第一次聽到這首歌是什麼時候了，但依舊記得第一次聽見時那少女情懷的悸動。  做一個女孩子是幸福的，關於喜歡一個人的甜蜜、苦澀、喜悅、痛楚的記憶，總在夜深人靜時，透過動人的老歌旋律，再一次悠悠的醒轉過來，青春的樂章就這樣譜過去了，沒有眼淚，沒有後悔，只有那低低的哼唱，跟著時光的翅膀，完成一回超越時空的巡迴禮。  喜歡你，那樣的單純美好；我曾經是那樣深深的，沒有理由的喜歡你；我知道，你也曾經那樣的喜歡過我。  從未出口的喜歡你，是青蔥歲月中，最動人浪漫的一章。   
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<font size="2"><font size="3">不記得第一次聽到這首歌是什麼時候了，但依舊記得第一次聽見時那少女情懷的悸動。<br /><br />做一個女孩子是幸福的，關於喜歡一個人的甜蜜、苦澀、喜悅、痛楚的記憶，總在夜深人靜時，透過動人的老歌旋律，再一次悠悠的醒轉過來，青春的樂章就這樣譜過去了，沒有眼淚，沒有後悔，只有那低低的哼唱，跟著時光的翅膀，完成一回超越時空的巡迴禮。<br /><br />喜歡你，那樣的單純美好；我曾經是那樣深深的，沒有理由的喜歡你；我知道，你也曾經那樣的喜歡過我。<br /><br />從未出口的喜歡你，是青蔥歲月中，最動人浪漫的一章。</font><br /></font>
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wittyfox/article/3748939</link>
  <category></category>
  <pubDate>Thu, 05 Jul 2007 03:38:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>Way Back Into Love (Music &amp;amp; Lyrics)</title>
  <description><![CDATA[
 好聽～ ^_^   
  
       
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<font size="3">好聽～ ^_^<br /><object width="425" height="350"><br />
<param value="http://www.youtube.com/v/dU_TmsQvz0Y" name="movie" /><br />
<param value="transparent" name="wmode" /><embed width="425" height="350" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/dU_TmsQvz0Y"></embed></param></param></object></font>
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wittyfox/article/3632413</link>
  <category></category>
  <pubDate>Sat, 16 Jun 2007 23:06:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>In Your Love I Grow</title>
  <description><![CDATA[
 親愛的， 很高興今天我們達到了某些共識。 
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<font size="3">親愛的，<br />很高興今天我們達到了某些共識。</font>
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wittyfox/article/3494632</link>
  <category></category>
  <pubDate>Sun, 27 May 2007 01:46:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>Sharp Pain</title>
  <description><![CDATA[
 痛。    又悶又脹又整個人在絞。    如同受刑。 
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<font size="3">痛。  <br /><br />又悶又脹又整個人在絞。  <br /><br />如同受刑。</font>
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wittyfox/article/3475517</link>
  <category></category>
  <pubDate>Thu, 24 May 2007 02:04:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>Moon Shadow</title>
  <description><![CDATA[
  今晚的雲和月亮濕濕的，  
  還是我看不清楚的關係？   
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<div><font size="3">今晚的雲和月亮濕濕的，</font></div>
<div><font size="3">還是我看不清楚的關係？<br /></font></div>
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/wittyfox/article/3474899</link>
  <category></category>
  <pubDate>Tue, 22 May 2007 01:57:57 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>