<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>こいずみの奇想編年史</title>
<link>http://diary.blog.yam.com/koizumidem</link>
<description>
如果世界更-燃え？萌え？もえ？萠！

世界也會更美好,更和平（？）記得要每天微笑歐！
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>【愛妳不需要理由】【奇妙的我很沉默】</title>
  <description><![CDATA[
奇妙的我很沉默  我對任何事情好像都這樣  沒關西...  捨麼事情都自己承擔  呵呵  沉默的我不會跟任何人分享  因為我不想讓別人知道   我的 脆落 憂傷 害怕 無助   大家只要知道我歡樂的一面就好了  因為你們不需要我的陰暗面  也是因為我不願意讓你們知道  很奇妙的我很沉默  沉默到大家都以為我整天好歡樂  都沒有捨麼煩惱一樣  雖然我一邊說著: 當然!我是誰.....  可是內心卻在無助的傻笑...我...是...誰??  唉呦~好笑的是沒人能夠了解我(滾)  不過如果是妳的話  我能跟你分享一點  分享一點我的世界   如果妳不嫌棄的話  如果妳不會害怕的話  恩....  謝謝  =========  頭髮好難搞  馬的  早上都要洗頭  要不然都是爆炸頭(苦笑  歐耶 我變成爆炸爆炸~頭~   
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
奇妙的我很沉默<br /><br />我對任何事情好像都這樣<br /><br />沒關西...<br /><br />捨麼事情都自己承擔<br /><br />呵呵<br /><br />沉默的我不會跟任何人分享<br /><br />因為我不想讓別人知道 <br /><br />我的 脆落 憂傷 害怕 無助 <br /><br />大家只要知道我歡樂的一面就好了<br /><br />因為你們不需要我的陰暗面<br /><br />也是因為我不願意讓你們知道<br /><br />很奇妙的我很沉默<br /><br />沉默到大家都以為我整天好歡樂<br /><br />都沒有捨麼煩惱一樣<br /><br />雖然我一邊說著: 當然!我是誰.....<br /><br />可是內心卻在無助的傻笑...我...是...誰??<br /><br />唉呦~好笑的是沒人能夠了解我(滾)<br /><br />不過如果是妳的話<br /><br />我能跟你分享一點<br /><br />分享一點我的世界 <br /><br />如果妳不嫌棄的話<br /><br />如果妳不會害怕的話<br /><br />恩....<br /><br />謝謝<br /><br />=========<br /><br />頭髮好難搞<br /><br />馬的<br /><br />早上都要洗頭<br /><br />要不然都是爆炸頭(苦笑<br /><br />歐耶 我變成爆炸爆炸~頭~<br /><br /><br />
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/koizumidem/article/6027193</link>
  <category></category>
  <pubDate>Mon, 08 Sep 2008 21:55:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【愛妳不需要理由】【米國的第一天】</title>
  <description><![CDATA[
清晨一點半 我在機場外面吹著冷風  清晨四點半 我又回到那小小的房間  清晨五點半 正在猶豫要不要打給妳  早上七點&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我終於看到你的蹤影  跟妳講了很久  只記得妳在我旁邊的感覺  好幸福? 回想起來...  在那些日子裡 我真的很幸福  因為我有了妳  現在我們又要分開一段時間了  不過別怕  因為我們的心早就連在一起分不開了  是不是阿....老婆大人(笑  希望妳好好照顧妳的身體  好好的吃藥 雖然我自己也沒好到哪裡去  不過妳就是要聽我的(開心  小心外面的男人!! 靠近妳的話就給他五拳讓他死!!!=3=  不要欺負我家女兒(指)  要每天想我(指)  還要每天跟我照片說晚安(哈哈  米國的第一天...  在夜晚裡面有寂寞 不過我會忍耐的  聽說學校有韓國女 還有台灣女=w=   好像越來越多了(抱頭   
    
 妳看看你多可愛(?  呵呵  老婆我愛你~
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
清晨一點半 我在機場外面吹著冷風<br /><br />清晨四點半 我又回到那小小的房間<br /><br />清晨五點半 正在猶豫要不要打給妳<br /><br />早上七點&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我終於看到你的蹤影<br /><br />跟妳講了很久<br /><br />只記得妳在我旁邊的感覺<br /><br />好幸福? 回想起來...<br /><br />在那些日子裡 我真的很幸福<br /><br />因為我有了妳<br /><br />現在我們又要分開一段時間了<br /><br />不過別怕<br /><br />因為我們的心早就連在一起分不開了<br /><br />是不是阿....老婆大人(笑<br /><br />希望妳好好照顧妳的身體<br /><br />好好的吃藥 雖然我自己也沒好到哪裡去<br /><br />不過妳就是要聽我的(開心<br /><br />小心外面的男人!! 靠近妳的話就給他五拳讓他死!!!=3=<br /><br />不要欺負我家女兒(指)<br /><br />要每天想我(指)<br /><br />還要每天跟我照片說晚安(哈哈<br /><br />米國的第一天...<br /><br />在夜晚裡面有寂寞 不過我會忍耐的<br /><br />聽說學校有韓國女 還有台灣女=w= <br /><br />好像越來越多了(抱頭<br /><br /><br />
<div style="text-align: center;"><img style="border-width: 0pt; margin: 0.7em 0pt;" alt="" src="http://pics11.blog.yam.com/13/userfile/k/koizumidem/diary/148bf9a6fe08ad.jpg" /></div><br />
<br />妳看看你多可愛(?<br /><br />呵呵<br /><br />老婆我愛你~
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/koizumidem/article/6007909</link>
  <category></category>
  <pubDate>Thu, 04 Sep 2008 09:06:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【偷襲！】【大概就是這種奇妙的感覺（？】</title>
  <description><![CDATA[
長久以來都是這樣阿（搖  （？  我說話亂七八糟的  想到捨麼就說捨麼吧？  因為我喜歡這樣的感覺（點頭  這才是我自己阿（拍拍）  可是...  我在別面前完全不會這樣做阿～！～！  阿阿阿阿...  對這個世界絕望了  【社會階級！】【出身論】【人心】【黑暗】【？】  （其實我只是在練習絕望而已  練習絕望～  練習絕望阿！  ﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦  偷襲！（踢  好久沒來更新了？  因為我懶惰  就是這麼簡單（自豪  很多人都叫我上來更新？  可是我完全沒有看過你們留言阿！（拍拍拍拍拍  這是搞捨麼-0-  反正大概就是這樣了  現在開始慢慢的慢慢的...  更新？不是！！！  偷襲吧！！！  對！  我們一起偷襲吧（微笑
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
長久以來都是這樣阿（搖<br /><br />（？<br /><br />我說話亂七八糟的<br /><br />想到捨麼就說捨麼吧？<br /><br />因為我喜歡這樣的感覺（點頭<br /><br />這才是我自己阿（拍拍）<br /><br />可是...<br /><br />我在別面前完全不會這樣做阿～！～！<br /><br />阿阿阿阿...<br /><br />對這個世界絕望了<br /><br />【社會階級！】【出身論】【人心】【黑暗】【？】<br /><br />（其實我只是在練習絕望而已<br /><br />練習絕望～<br /><br />練習絕望阿！<br /><br />﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦<br /><br />偷襲！（踢<br /><br />好久沒來更新了？<br /><br />因為我懶惰<br /><br />就是這麼簡單（自豪<br /><br />很多人都叫我上來更新？<br /><br />可是我完全沒有看過你們留言阿！（拍拍拍拍拍<br /><br />這是搞捨麼-0-<br /><br />反正大概就是這樣了<br /><br />現在開始慢慢的慢慢的...<br /><br />更新？不是！！！<br /><br />偷襲吧！！！<br /><br />對！<br /><br />我們一起偷襲吧（微笑
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/koizumidem/article/5639404</link>
  <category></category>
  <pubDate>Mon, 16 Jun 2008 20:47:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【きれいな感情】【小さい夢想】</title>
  <description><![CDATA[
 きれいな感情  
  作詞・作曲：新居昭乃  
  そっと触れられて          この頬の冷たさにやっと気づいた          朝日が覚めて          鳥の声にはじめて気づくように　突然                  まだ知らない何も          心が求めてるもの          知らないの                  空ばかり見ていた          いつから　こうして          あの雲の真下へ思いを飛ばして                  夢のつづきを生きるみたい          頼りない私でも　愛して                  胸の泉にある涙はどんな色なの          悲しみは                  朝の光が今　孤独をつつんだ          あなたが目を開けてほほえむ瞬間                  空ばかり見ていた          窓から遠くへ          あの雲の真下へ連れていって                  両手には　あふれ出す          きれいな感情          あなたに捧げたい                  そっと触れていて          そっと触れていて          そっとこの頬に          そっと　そっと  ﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦  微笑）  我回來了？  大概會重新開始更新這邊  雖然現實生活中有很多很多事情  不過電腦＆blogさま 以後還是請您多多指教了（土下座）  目前開始大幅的更新版面 內容 資訊 等等  預計下禮拜更新結束   那麼還是請大家多多指教了  ﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦  報告目前近況  每天的生活就是那樣  只是在勉強到處行走的空殼  【我】還活著 活在人面的眼皮底下  不過【心】已經冬眠了很久了  微笑）  活著的意義就是等待冬天結束  炎熱的夏天到來  我的心又會再次醒來吧？  一定...  一定會再次的醒來的（微笑  那麼現在就讓她在睡一下吧  雖然我活了快17年了  不過還是不了解自己   不了解自己的想法  不了解到底想做捨麼  不了解【自己】  我的 任性 固執 小聰明 懶惰 高傲 邪惡 內心的自己...  讓我感覺  好害怕  我已經有某種想法了  如果..如果..  真的只剩下這個世界的話...  我也願意  我願意活在這個世界裡面   盡管我知道 這世界是虛幻 無用   下一秒都可以消失的  不過我能在這個世界開心 這是千真萬確的  這樣就好了...  能開心就好了...  我一定要跟大家一樣嗎？  我.....難道一定要跟大家一樣嗎？  ﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦  預定   6月2號 回台灣  6月份 日本家族行  7月份 採購預定旅行  9月份 返回米國  ﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦   
    
  
    う  う     う    う  う  う   う  う  そ    そ  そ  そ    そそそ   そ   うそ       嘘   嘘   嘘   嘘   嘘         嘘    嘘  嘘      嘘           嘘   嘘   嘘   嘘   嘘  （我也想要試試看砍人的感覺......）        
     
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<p style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">きれいな感情</p><br />
<p style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);"> 作詞・作曲：新居昭乃</p><br />
<br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">そっと触れられて</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       この頬の冷たさにやっと気づいた</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       朝日が覚めて</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       鳥の声にはじめて気づくように　突然</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" />       <br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       まだ知らない何も</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       心が求めてるもの</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       知らないの</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" />       <br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       空ばかり見ていた</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       いつから　こうして</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       あの雲の真下へ思いを飛ばして</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" />       <br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       夢のつづきを生きるみたい</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       頼りない私でも　愛して</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" />       <br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       胸の泉にある涙はどんな色なの</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       悲しみは</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" />       <br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       朝の光が今　孤独をつつんだ</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       あなたが目を開けてほほえむ瞬間</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" />       <br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       空ばかり見ていた</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       窓から遠くへ</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       あの雲の真下へ連れていって</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" />       <br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       両手には　あふれ出す</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       きれいな感情</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       あなたに捧げたい</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" />       <br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       そっと触れていて</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       そっと触れていて</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       そっとこの頬に</span><br style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);" /><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);">       そっと　そっと<br /><br />﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦<br /><br />微笑）<br /><br />我回來了？<br /><br />大概會重新開始更新這邊<br /><br />雖然現實生活中有很多很多事情<br /><br />不過電腦＆blogさま 以後還是請您多多指教了（土下座）<br /><br />目前開始大幅的更新版面 內容 資訊 等等<br /><br />預計下禮拜更新結束 <br /><br />那麼還是請大家多多指教了<br /><br />﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦<br /><br />報告目前近況<br /><br />每天的生活就是那樣<br /><br />只是在勉強到處行走的空殼<br /><br />【我】還活著 活在人面的眼皮底下<br /><br />不過【心】已經冬眠了很久了<br /><br />微笑）<br /><br />活著的意義就是等待冬天結束<br /><br />炎熱的夏天到來<br /><br />我的心又會再次醒來吧？<br /><br />一定...<br /><br />一定會再次的醒來的（微笑<br /><br />那麼現在就讓她在睡一下吧<br /><br />雖然我活了快17年了<br /><br />不過還是不了解自己 <br /><br />不了解自己的想法<br /><br />不了解到底想做捨麼<br /><br />不了解【自己】<br /><br />我的 任性 固執 小聰明 懶惰 高傲 邪惡 內心的自己...<br /><br />讓我感覺<br /><br />好害怕<br /><br />我已經有某種想法了<br /><br />如果..如果..<br /><br />真的只剩下這個世界的話...<br /><br />我也願意<br /><br />我願意活在這個世界裡面 <br /><br />盡管我知道 這世界是虛幻 無用 <br /><br />下一秒都可以消失的<br /><br />不過我能在這個世界開心 這是千真萬確的<br /><br />這樣就好了...<br /><br />能開心就好了...<br /><br />我一定要跟大家一樣嗎？<br /><br />我.....難道一定要跟大家一樣嗎？<br /><br />﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦<br /><br />預定 <br /><br />6月2號 回台灣<br /><br />6月份 日本家族行<br /><br />7月份 採購預定旅行<br /><br />9月份 返回米國<br /><br />﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦<br /><br /><br />
<div style="text-align: center;"><img style="border-width: 0pt; margin: 0.7em 0pt;" alt="" src="http://pics11.blog.yam.com/9/userfile/k/koizumidem/diary/147feb8dc46c5b.jpg" /></div><br />
</span><br />
<div style="text-align: center;"><font size="7"><font size="1" style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="font-weight: bold;">う</span><span style="font-weight: bold;">う</span></font><font size="3" style="color: rgb(255, 0, 0);"><font size="1"><span style="font-weight: bold;">う</span></font><font size="2"><span style="font-weight: bold;">う</span><span style="font-weight: bold;">う</span><span style="font-weight: bold;">う</span></font><span style="font-weight: bold;">う</span><span style="font-weight: bold;">う</span><span style="font-weight: bold;">そ</span></font><font size="4" style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="font-weight: bold;">そ</span><span style="font-weight: bold;">そ</span><span style="font-weight: bold;">そ</span></font><font size="5"><span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);">そそそ</span><font size="6"><span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);">そ</span><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);"><span style="color: rgb(255, 0, 0);">うそ</span><br /></span></font></font><font size="1" style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="font-weight: bold;">嘘</span><font size="2"><span style="font-weight: bold;">嘘</span><font size="3"><span style="font-weight: bold;">嘘</span><font size="4" style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="font-weight: bold;">嘘</span><font size="5"><span style="font-weight: bold;">嘘</span></font></font></font></font></font></font><font size="6" style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="font-weight: bold;">嘘</span></font><font size="7" style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="font-weight: bold;">嘘</span><span style="font-weight: bold;">嘘</span></font><font size="6" style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="font-weight: bold;"></span><span style="font-weight: bold;">嘘</span></font><font size="7"><font size="1" style="color: rgb(255, 0, 0);"><font size="2"><font size="3" style="color: rgb(255, 0, 0);"><font size="4"><font size="5"><span style="font-weight: bold;"></span><span style="font-weight: bold;">嘘</span></font><span style="font-weight: bold;">嘘</span></font><span style="font-weight: bold;">嘘</span></font><span style="font-weight: bold;">嘘</span></font><span style="font-weight: bold;">嘘<br /><br />（我也想要試試看砍人的感覺......）<br /></span></font><span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);"></span></font></div><br />
<span style="font-weight: bold; color: rgb(128, 128, 128);"><font size="7"><br /></font></span>
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/koizumidem/article/5314747</link>
  <category></category>
  <pubDate>Fri, 11 Apr 2008 08:43:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【AnQeLiC mAgIc】【雪の華】</title>
  <description><![CDATA[
 「Angelic Magic」 作詞・作曲　桃井はるこ　編曲　小池雅也　唄　UNDER17 -------------------------------------------------------------------------------- Ａ：表1-1（ぱんぱんぱんぱん） Ｂ：裏1-1-1-2（・Fu!・Fu!・Fu!・Fuu!） Ｃ：裏1-1（・ぱん・ぱん） Ｎ：クラップなし [ＰＰ]：クラップ（ぱぱん） --------------------------------------------------------------------------------  【前奏：Hey!】  Ａ：心で強く願うだけで 　　　　　　（笑顔が一番、はるこー） Ａ：風の色さえ変わってゆくから 　　　　　　　　　　　（Fuu,FuFuu!） Ａ：見えない力　信じてみて 　　　　　　　　（ラブラブラブラブ、はるこー） Ａ：そのとき　何かがはじまる　　　予感 　　　　　　　　　　　　　（FuFuu!woo〜Let's　Go!）  Ｂ：魔法のバトン　ひとふりしたら Ｂ：涙も輝いて　Ａ：ゆくの 　　　　　　　　　　　　　　　　　（涙を吹き消し笑顔に変える　幸せ届けるはるこの魔法！）  Ｎ：Angelic Angelic 　　　[PP]　　[PP] Ｃ：最高の笑顔　 Ｎ：Angelic Angelic 　　　[PP]　　[PP] Ｃ：あなたにも届けたい Ｎ：Angelic Angelic 　　　[PP]　　[PP] Ｃ：幸せな気持ち Ｎ：Angelic Angelic 　　　[PP]　　[PP] Ｃ：ふわふわと舞い降りる Ｎ：どんな夢だって　　　　　　きっと叶うよ 　　　　　　　　（信じていれば）　　　　（Fu!） Ｎ：It's a magic!  【間奏：Hey!】  Ａ：みんな誰でも持っているの 　　　　　　　　　（もーもーい、はるこー） Ａ：恥ずかしがったり照れたりしちゃったり 　　　　　　　　　　　　　　（Fuu,FuFuu!） Ａ：たとえ今は小さくても 　　　　　　　（好き好き大好き、はるこー） Ａ：毎日ちょっとずつ育てて　　いこう 　　　　　　　　　　　（FuFuu!woo〜Let's　Go!）  Ｂ：人の心をを　動かせるのは Ｂ：真心それだけ　Ａ：だから 　　　　　　　　　　　　　　　　　　（心に芽生えた想いの種を　華麗に咲かせるはるこの魔法）  Ｎ：Angelic Angelic 　　　[PP]　　[PP] Ｃ：最高の笑顔　 Ｎ：Angelic Angelic 　　　[PP]　　[PP] Ｃ：それがきっと魔法だよ Ｎ：Angelic Angelic 　　　[PP]　　[PP] Ｃ：あなたにもできる Ｎ：Angelic Angelic 　　　[PP]　　[PP] Ｃ：何度でも大丈夫 Ｎ：どんな夢だって　　　　　　きっと叶うよ 　　　　　　　　（信じていれば）　　　　（Fu!） Ｎ：It's a magic!  【間奏：Hey!】  Ｎ：Angelic Angelic 　　　[PP]　　[PP] Ｃ：最高の笑顔　 Ｎ：Angelic Angelic 　　　[PP]　　[PP] Ｃ：あなたにも届けたい Ｎ：Angelic Angelic 　　　[PP]　　[PP] Ｃ：幸せな気持ち Ｎ：Angelic Angelic 　　　[PP]　　[PP] Ｃ：ふわふわと舞い降りる Ｎ：どんな夢だって　　　　　　きっと叶うよ 　　　　　　　　（信じていれば）　　　　（Fu!） Ｎ：It's a magic!   
 ===================  在一個下雪的日子  有一個男人走在雪中  他不停的走 不停的走  其他人看到了很奇怪  便問他  妳為何不停的走呢？  [我在尋找雪人]  大家很滿臉疑惑的說；  如果只是雪人的話 自己做就好拉？  那男人又說了  [我在尋找的是會永遠在我身邊 不會融化的雪人 不管是捨麼時候都會陪伴著我的雪人]  大家開始笑了起來  怎麼可能？ 世界上是沒有這種東西的  那男人捨麼都沒說的開始走了起來....  走向他尋找雪人的路  ﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦  希望你們能找到人生中的雪人  （燦笑  我到底...找到我的雪人了嗎？  （苦笑  我....  我真的找到了嗎？  可能吧  目前還太早 因為冬天還沒到  所以無法把雪人做出來  所以我要等  不管怎樣我都要等  雪人  我會等待我的雪人出現的  到時候我會成為他的眼睛 他的圍巾 他的手  ﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦  就是這樣  雪の華 的某情節  我覺得很感人  （雖然原因會那麼感人是 女角是 妹係 嬌 病气 電波 蘿莉）.....  （其實他是一個欲求不滿的蘿莉.... 回憶就是別人的兩倍阿！！）（聽懂得人自己知道就好）  很奇妙吧w  每次攻略完一個女角就會依依不捨  好像自己真的愛上他一樣w  哇嗚 好害羞（笑
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<pre>「Angelic Magic」<br />作詞・作曲　桃井はるこ　編曲　小池雅也　唄　UNDER17<br />--------------------------------------------------------------------------------<br />Ａ：表1-1（ぱんぱんぱんぱん）<br />Ｂ：裏1-1-1-2（・Fu!・Fu!・Fu!・Fuu!）<br />Ｃ：裏1-1（・ぱん・ぱん）<br />Ｎ：クラップなし<br />[ＰＰ]：クラップ（ぱぱん）<br />--------------------------------------------------------------------------------<br /><br />【前奏：Hey!】<br /><br />Ａ：心で強く願うだけで<br />　　　　　　（笑顔が一番、はるこー）<br />Ａ：風の色さえ変わってゆくから<br />　　　　　　　　　　　（Fuu,FuFuu!）<br />Ａ：見えない力　信じてみて<br />　　　　　　　　（ラブラブラブラブ、はるこー）<br />Ａ：そのとき　何かがはじまる　　　予感<br />　　　　　　　　　　　　　（FuFuu!woo〜Let's　Go!）<br /><br />Ｂ：魔法のバトン　ひとふりしたら<br />Ｂ：涙も輝いて　Ａ：ゆくの<br />　　　　　　　　　　　　　　　　　（涙を吹き消し笑顔に変える　幸せ届けるはるこの魔法！）<br /><br />Ｎ：Angelic Angelic<br />　　　[PP]　　[PP]<br />Ｃ：最高の笑顔　<br />Ｎ：Angelic Angelic<br />　　　[PP]　　[PP]<br />Ｃ：あなたにも届けたい<br />Ｎ：Angelic Angelic<br />　　　[PP]　　[PP]<br />Ｃ：幸せな気持ち<br />Ｎ：Angelic Angelic<br />　　　[PP]　　[PP]<br />Ｃ：ふわふわと舞い降りる<br />Ｎ：どんな夢だって　　　　　　きっと叶うよ<br />　　　　　　　　（信じていれば）　　　　（Fu!）<br />Ｎ：It's a magic!<br /><br />【間奏：Hey!】<br /><br />Ａ：みんな誰でも持っているの<br />　　　　　　　　　（もーもーい、はるこー）<br />Ａ：恥ずかしがったり照れたりしちゃったり<br />　　　　　　　　　　　　　　（Fuu,FuFuu!）<br />Ａ：たとえ今は小さくても<br />　　　　　　　（好き好き大好き、はるこー）<br />Ａ：毎日ちょっとずつ育てて　　いこう<br />　　　　　　　　　　　（FuFuu!woo〜Let's　Go!）<br /><br />Ｂ：人の心をを　動かせるのは<br />Ｂ：真心それだけ　Ａ：だから<br />　　　　　　　　　　　　　　　　　　（心に芽生えた想いの種を　華麗に咲かせるはるこの魔法）<br /><br />Ｎ：Angelic Angelic<br />　　　[PP]　　[PP]<br />Ｃ：最高の笑顔　<br />Ｎ：Angelic Angelic<br />　　　[PP]　　[PP]<br />Ｃ：それがきっと魔法だよ<br />Ｎ：Angelic Angelic<br />　　　[PP]　　[PP]<br />Ｃ：あなたにもできる<br />Ｎ：Angelic Angelic<br />　　　[PP]　　[PP]<br />Ｃ：何度でも大丈夫<br />Ｎ：どんな夢だって　　　　　　きっと叶うよ<br />　　　　　　　　（信じていれば）　　　　（Fu!）<br />Ｎ：It's a magic!<br /><br />【間奏：Hey!】<br /><br />Ｎ：Angelic Angelic<br />　　　[PP]　　[PP]<br />Ｃ：最高の笑顔　<br />Ｎ：Angelic Angelic<br />　　　[PP]　　[PP]<br />Ｃ：あなたにも届けたい<br />Ｎ：Angelic Angelic<br />　　　[PP]　　[PP]<br />Ｃ：幸せな気持ち<br />Ｎ：Angelic Angelic<br />　　　[PP]　　[PP]<br />Ｃ：ふわふわと舞い降りる<br />Ｎ：どんな夢だって　　　　　　きっと叶うよ<br />　　　　　　　　（信じていれば）　　　　（Fu!）<br />Ｎ：It's a magic!<br /></pre><br />
<br />===================<br /><br />在一個下雪的日子<br /><br />有一個男人走在雪中<br /><br />他不停的走 不停的走<br /><br />其他人看到了很奇怪<br /><br />便問他<br /><br />妳為何不停的走呢？<br /><br />[我在尋找雪人]<br /><br />大家很滿臉疑惑的說；<br /><br />如果只是雪人的話 自己做就好拉？<br /><br />那男人又說了<br /><br />[我在尋找的是會永遠在我身邊 不會融化的雪人 不管是捨麼時候都會陪伴著我的雪人]<br /><br />大家開始笑了起來<br /><br />怎麼可能？ 世界上是沒有這種東西的<br /><br />那男人捨麼都沒說的開始走了起來....<br /><br />走向他尋找雪人的路<br /><br />﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦<br /><br />希望你們能找到人生中的雪人<br /><br />（燦笑<br /><br />我到底...找到我的雪人了嗎？<br /><br />（苦笑<br /><br />我....<br /><br />我真的找到了嗎？<br /><br />可能吧<br /><br />目前還太早 因為冬天還沒到<br /><br />所以無法把雪人做出來<br /><br />所以我要等<br /><br />不管怎樣我都要等<br /><br />雪人<br /><br />我會等待我的雪人出現的<br /><br />到時候我會成為他的眼睛 他的圍巾 他的手<br /><br />﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦<br /><br />就是這樣<br /><br />雪の華 的某情節<br /><br />我覺得很感人<br /><br />（雖然原因會那麼感人是 女角是 妹係 嬌 病气 電波 蘿莉）.....<br /><br />（其實他是一個欲求不滿的蘿莉.... 回憶就是別人的兩倍阿！！）（聽懂得人自己知道就好）<br /><br />很奇妙吧w<br /><br />每次攻略完一個女角就會依依不捨<br /><br />好像自己真的愛上他一樣w<br /><br />哇嗚 好害羞（笑
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/koizumidem/article/5199342</link>
  <category></category>
  <pubDate>Thu, 20 Mar 2008 08:49:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【君はス・テ・キ】【(ﾉ`Д´)ﾉ.:･┻┻)｀з゜)･:ﾞ;】</title>
  <description><![CDATA[
  
      キャンバス/君はス・テ・キ■   
  
 平井堅  
 作詩：Ken Hirai&nbsp;作曲：Ken Hirai  
バカバカしい世の中に　たかだか知れてる明日に  ズケズケ言う上司にdown5  ガビガビガビアイメイク　ダラダラダラダラ週末  カラカラ乾いた日々　down5    内回りで追い越して　足かけられつまずき　膝すりむいても  Try　砂をはらい立ち上がり　獲物を探すんだ  髪振り乱して走ってる君も　す・て・き    キラキラをあげる君のくちびるにhop step jump!!  輝く未来へ　猛烈ダッシュ!!  クラクラきちゃうよ君の指先でtouch my heart  あんな風に　こんな風に　描くまま行こう  get up! stand up! one more time!!    近々開催合コン　そろそろそこそこ　ダイエット  ちょこちょこチョコ間食　down4 → fat  バタバタしてるの最近　ジタバタしないで改心  土壇場にて逆転　down2 up-side down    軽やかさを身に付けて　さらりとあしらって人混みすり抜け  smile　エレガントに立ち回り　獲物を狙うんだ  不適な微笑み　浮かべてる君も　す・て・き    キラキラをあげる君の胸元にhop step jump!!  輝く瞳に　情熱スマッシュ!!  クラクラきちゃうよ君の指先でtouch my heart  どんな風に　そんな風に　描いたら行こう  get up! stand up! shine your life!!    キラキラをあげる君のくちびるにhop step jump!!  輝く未来へ　猛烈ダッシュ!!  クラクラきちゃうよ君の指先でtouch my heart  あんな風に　こんな風に　描くまま行こう    キラキラをあげる君の胸元にhop step jump!!  輝く瞳に　情熱スマッシュ!!  クラクラきちゃうよ君の指先でtouch my heart  どんな風に　そんな風に　描いたら行こう  get up! stand up! one more time !!  ﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦  我很久沒發文章了（茶  最近自己把自己搞得很忙  很累 很不健康 （苦笑  來說一下最近的生活吧  早上八點起床 然後刷牙洗臉 等等  八點半去學校 有時候會吃個早餐  然後由於第一節沒有課  可能會跑去圖書館睡覺之類的  說真的 圖書館好安靜 真是睡覺的好地方w  之後就上課 中午吃午餐w 下午回家後  整理一下房間之後 大約都是小睡一下  睡到五點半  然後起來聽聽音樂 幫忙準備晚餐  吃完晚餐 之後 回房間開始..  夜晚之旅w  動畫遊戲樣樣來吧  就是這樣  通常會延續到 三四點w  然後在睡覺  隔天在這樣起來  這樣的生活...  好像已經快三個禮拜了w  我慢慢的感覺到身體的虛弱   嗚  真不舒服  最近的生活大概就是這樣....  =============  最近日文一直進步w  因為都是在跟日本人聊天  大家真的都好棒w  我果然還是只有日本而已w  萬歲～  萬歲～  ﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦  最近在碰的遊戲  H20,  雪之華,  乙女,  更勝,  私立小學出的糟糕物品(笑翻  目前大概就這些  還有很多遊戲在下載狀態  目前也要慢慢的進入四月新番時期  開始清理空間了  四月我等妳迎戰！  
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<ul><br />
    <li><a href="http://music.goo.ne.jp/cd/750325-1/index.html">キャンバス/君はス・テ・キ■</a></li><br />
</ul><br />
<p class="fs16">平井堅</p><br />
<p class="fs16">作詩：Ken Hirai&nbsp;作曲：Ken Hirai</p><br />
バカバカしい世の中に　たかだか知れてる明日に<br /> ズケズケ言う上司にdown5<br /> ガビガビガビアイメイク　ダラダラダラダラ週末<br /> カラカラ乾いた日々　down5<br /> <br /> 内回りで追い越して　足かけられつまずき　膝すりむいても<br /> Try　砂をはらい立ち上がり　獲物を探すんだ<br /> 髪振り乱して走ってる君も　す・て・き<br /> <br /> キラキラをあげる君のくちびるにhop step jump!!<br /> 輝く未来へ　猛烈ダッシュ!!<br /> クラクラきちゃうよ君の指先でtouch my heart<br /> あんな風に　こんな風に　描くまま行こう<br /> get up! stand up! one more time!!<br /> <br /> 近々開催合コン　そろそろそこそこ　ダイエット<br /> ちょこちょこチョコ間食　down4 → fat<br /> バタバタしてるの最近　ジタバタしないで改心<br /> 土壇場にて逆転　down2 up-side down<br /> <br /> 軽やかさを身に付けて　さらりとあしらって人混みすり抜け<br /> smile　エレガントに立ち回り　獲物を狙うんだ<br /> 不適な微笑み　浮かべてる君も　す・て・き<br /> <br /> キラキラをあげる君の胸元にhop step jump!!<br /> 輝く瞳に　情熱スマッシュ!!<br /> クラクラきちゃうよ君の指先でtouch my heart<br /> どんな風に　そんな風に　描いたら行こう<br /> get up! stand up! shine your life!!<br /> <br /> キラキラをあげる君のくちびるにhop step jump!!<br /> 輝く未来へ　猛烈ダッシュ!!<br /> クラクラきちゃうよ君の指先でtouch my heart<br /> あんな風に　こんな風に　描くまま行こう<br /> <br /> キラキラをあげる君の胸元にhop step jump!!<br /> 輝く瞳に　情熱スマッシュ!!<br /> クラクラきちゃうよ君の指先でtouch my heart<br /> どんな風に　そんな風に　描いたら行こう<br /> get up! stand up! one more time !!<br /><br />﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦<br /><br />我很久沒發文章了（茶<br /><br />最近自己把自己搞得很忙<br /><br />很累 很不健康 （苦笑<br /><br />來說一下最近的生活吧<br /><br />早上八點起床 然後刷牙洗臉 等等<br /><br />八點半去學校 有時候會吃個早餐<br /><br />然後由於第一節沒有課<br /><br />可能會跑去圖書館睡覺之類的<br /><br />說真的 圖書館好安靜 真是睡覺的好地方w<br /><br />之後就上課 中午吃午餐w 下午回家後<br /><br />整理一下房間之後 大約都是小睡一下<br /><br />睡到五點半<br /><br />然後起來聽聽音樂 幫忙準備晚餐<br /><br />吃完晚餐 之後 回房間開始..<br /><br />夜晚之旅w<br /><br />動畫遊戲樣樣來吧<br /><br />就是這樣<br /><br />通常會延續到 三四點w<br /><br />然後在睡覺<br /><br />隔天在這樣起來<br /><br />這樣的生活...<br /><br />好像已經快三個禮拜了w<br /><br />我慢慢的感覺到身體的虛弱 <br /><br />嗚<br /><br />真不舒服<br /><br />最近的生活大概就是這樣....<br /><br />=============<br /><br />最近日文一直進步w<br /><br />因為都是在跟日本人聊天<br /><br />大家真的都好棒w<br /><br />我果然還是只有日本而已w<br /><br />萬歲～<br /><br />萬歲～<br /><br />﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦<br /><br />最近在碰的遊戲<br /><br />H20,<br /><br />雪之華,<br /><br />乙女,<br /><br />更勝,<br /><br />私立小學出的糟糕物品(笑翻<br /><br />目前大概就這些<br /><br />還有很多遊戲在下載狀態<br /><br />目前也要慢慢的進入四月新番時期<br /><br />開始清理空間了<br /><br />四月我等妳迎戰！<br /><br />
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/koizumidem/article/5195357</link>
  <category></category>
  <pubDate>Wed, 19 Mar 2008 15:55:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【我逃避了一切,難道又要跟以前一樣嗎！我不要！】</title>
  <description><![CDATA[
很複雜的心裡  很複雜的禮拜  很複雜的我  我又逃避了  像遊戲裡面逃避  對...  只要這樣我就會忘記所有的一切跟兩年前一樣....  我好荒廢  我受不了了  可是...  除了這樣做？  我又能夠做捨麼呢？  （笑  最近又是憂鬱的天氣  遊戲妳帶我走吧  雖然這樣想....  不過好像門的另外一端還有一個女子帶等我呢  這樣...  我會好過一點吧  希望能幫我分單一點吧  希望如次  我希望如此而已  而我只希望他能微笑  他能開心就好  這就是我的願望
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
很複雜的心裡<br /><br />很複雜的禮拜<br /><br />很複雜的我<br /><br />我又逃避了<br /><br />像遊戲裡面逃避<br /><br />對...<br /><br />只要這樣我就會忘記所有的一切跟兩年前一樣....<br /><br />我好荒廢<br /><br />我受不了了<br /><br />可是...<br /><br />除了這樣做？<br /><br />我又能夠做捨麼呢？<br /><br />（笑<br /><br />最近又是憂鬱的天氣<br /><br />遊戲妳帶我走吧<br /><br />雖然這樣想....<br /><br />不過好像門的另外一端還有一個女子帶等我呢<br /><br />這樣...<br /><br />我會好過一點吧<br /><br />希望能幫我分單一點吧<br /><br />希望如次<br /><br />我希望如此而已<br /><br />而我只希望他能微笑<br /><br />他能開心就好<br /><br />這就是我的願望
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/koizumidem/article/5083569</link>
  <category></category>
  <pubDate>Tue, 26 Feb 2008 21:54:06 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【迷宮バタフライ】【聽說我要當爺爺了（暴斃）】</title>
  <description><![CDATA[
 Open your shiny eyes in the silent night 不思議な夜 舞い降りた 足音立てず 忍び寄る 悩ましげな 黒猫のポーズ  月明かりを背に 浮かぶシルエット ｢こっちへおいで｣と微笑んで 手招き  欲望の影 うごめく街 天使のふりで彷徨い 大切そうに抱えてる 行き場のない愛のカケラ  眠りにつく頃 あなたもどこかで 幸せな夢を見ているの？ 星空にキスをして いい子はもう おやすみ  見つめないで つかまえないで 迷い込んだ バタフライ 自由 歌う 誰にも見えない羽 隠してるの あなたの胸の奥  鏡の中の面影は 泣き虫だったあの頃 だけれどもう子供じゃない 伸ばした髪をほどいた    水樹奈々 ／ 迷宮バタフライ の歌詞    胸を締め付ける 甘いフレグランス 誘惑してる 気づいている 言葉をなくしたくちびるに 魔法かけたの  見つめないで つかまえないで 迷い込んだ バタフライ 愛しすぎて 大切すぎて 壊れてしまう 私の胸の鍵  探し続ける 自分の物語(ストーリー) 運命に目隠しされても この雲を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく  見つめないで つかまえないで 迷い込んだ バタフライ 願いまとい 飛び立つ見えない羽 隠してるの あなたの胸の奥  ==================  前幾天  下課後...  這件事情爆發了...  真是像是核彈放下去那樣的...爆了？  報告報告！！  需要支援 全軍撤退！  （？）  事情是這樣的....  我那天想說很久沒有跟我媽講話了OwO  就心血來潮的打給他了...  嗚  不因該阿！！不因該...  我；媽～優～是我  媽；歐！是妳阿 打來的正好  （死 破滅的前奏曲  媽；我跟妳說歐 妳養的那隻狗阿（？） 現在才說是我養的（其實本來就是...  把對面的拉不拉多肚子搞大了OwO  （晴天霹靂  （晴天霹靂...  我：可以給我一點爸爸的時間嗎（爆炸  （昏迷  天阿！！！  我家狗阿！！！  ....  我不知道該怎麼辦了（？）  （？）  就讓他隨風而去吧  嗚...  叫聲爺爺？  旺！
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<span id="Artistword1_word">Open your shiny eyes in the silent night<br />不思議な夜 舞い降りた<br />足音立てず 忍び寄る<br />悩ましげな 黒猫のポーズ<br /><br />月明かりを背に 浮かぶシルエット<br />｢こっちへおいで｣と微笑んで 手招き<br /><br />欲望の影 うごめく街<br />天使のふりで彷徨い<br />大切そうに抱えてる<br />行き場のない愛のカケラ<br /><br />眠りにつく頃 あなたもどこかで<br />幸せな夢を見ているの？<br />星空にキスをして いい子はもう おやすみ<br /><br />見つめないで つかまえないで<br />迷い込んだ バタフライ<br />自由 歌う 誰にも見えない羽<br />隠してるの あなたの胸の奥<br /><br />鏡の中の面影は<br />泣き虫だったあの頃<br />だけれどもう子供じゃない<br />伸ばした髪をほどいた<br /><br /></span><span id="title">水樹奈々 ／ 迷宮バタフライ の歌詞<br /><br /></span><span id="Artistword1_word">胸を締め付ける 甘いフレグランス<br />誘惑してる 気づいている<br />言葉をなくしたくちびるに 魔法かけたの<br /><br />見つめないで つかまえないで<br />迷い込んだ バタフライ<br />愛しすぎて 大切すぎて<br />壊れてしまう 私の胸の鍵<br /><br />探し続ける 自分の物語(ストーリー)<br />運命に目隠しされても<br />この雲を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく<br /><br />見つめないで つかまえないで<br />迷い込んだ バタフライ<br />願いまとい 飛び立つ見えない羽<br />隠してるの あなたの胸の奥</span><br />==================<br /><br />前幾天<br /><br />下課後...<br /><br />這件事情爆發了...<br /><br />真是像是核彈放下去那樣的...爆了？<br /><br />報告報告！！<br /><br />需要支援 全軍撤退！<br /><br />（？）<br /><br />事情是這樣的....<br /><br />我那天想說很久沒有跟我媽講話了OwO<br /><br />就心血來潮的打給他了...<br /><br />嗚<br /><br />不因該阿！！不因該...<br /><br />我；媽～優～是我<br /><br />媽；歐！是妳阿 打來的正好<br /><br />（死 破滅的前奏曲<br /><br />媽；我跟妳說歐 妳養的那隻狗阿（？） 現在才說是我養的（其實本來就是...<br /><br />把對面的拉不拉多肚子搞大了OwO<br /><br />（晴天霹靂<br /><br />（晴天霹靂...<br /><br />我：可以給我一點爸爸的時間嗎（爆炸<br /><br />（昏迷<br /><br />天阿！！！<br /><br />我家狗阿！！！<br /><br />....<br /><br />我不知道該怎麼辦了（？）<br /><br />（？）<br /><br />就讓他隨風而去吧<br /><br />嗚...<br /><br />叫聲爺爺？<br /><br />旺！
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/koizumidem/article/5055503</link>
  <category></category>
  <pubDate>Thu, 21 Feb 2008 11:25:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【絕望的路口】【整理時的奇遇】</title>
  <description><![CDATA[
絕望的路口   詞,歌,曲；おれ！、y昌様  我自己說   絕望的感受  我還在哀愁  以為自殺 會成功  我的絕望 落空  而繩子 不離手  掉到我脖 很痛  我對妳說  絕望的內容  你說你不懂  絕望到底是捨麼  連繩子 怎麼用  而毒藥 沒試過  怎麼叫 我去說   希望就是過錯  放棄你和我  我想要絕望我卻迷失了 我自己  真的開始絕望 帶的繩子拿過來  大樹 開始掉起來  請跟我說  妨礙我的理由  掉死的是我  請不要在 阻礙我  櫻花樹下 的我  而繩子沒斷過  桃色組長 很難做 &nbsp; 身陷希望之中  沒有人救我  我口袋都是我曾收的費用  每天的幾百塊 有如符香飛過來  瞬間 我躲了起來   我跟你說  希望的沒用  絕望的理由  以為你會聽我說  你的希望 落空  而符香 沒聽過  囧到我心 很痛  毆 掉到我身很痛  不再上吊  很痛  =============  今天在整理資料  翻到這個歌  當初我跟他唱了大概有二十幾遍吧  終於錄到我們  滿意 搞笑 白癡的歌聲（笑死  我們好像花了一大堆時間在那首歌上面  絕望的路口（笑死  你今天也絕望了吧（拍  整理的時候  總是會有令人懷念的事情  很多事情呢（苦笑  不管是  悲傷 開心 歡笑 苦悶   都是美好的回憶（笑  如果再過十年  再來看看這些回憶  那一定是更美好的  我希望.....  可以永遠保存這些回憶  讓以後的我  也能感受我以前的溫暖  （笑  那麼  我再來去整理了（茶
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
絕望的路口 <br /><br />詞,歌,曲；おれ！、y昌様<br /><br />我自己說<br /> <br />絕望的感受<br /><br />我還在哀愁<br /><br />以為自殺 會成功<br /><br />我的絕望 落空<br /><br />而繩子 不離手<br /><br />掉到我脖 很痛<br /><br />我對妳說<br /><br />絕望的內容<br /><br />你說你不懂<br /><br />絕望到底是捨麼<br /><br />連繩子 怎麼用<br /><br />而毒藥 沒試過<br /><br />怎麼叫 我去說<br /><br /><br />希望就是過錯<br /><br />放棄你和我<br /><br />我想要絕望我卻迷失了 我自己<br /><br />真的開始絕望 帶的繩子拿過來<br /><br />大樹 開始掉起來<br /><br />請跟我說<br /><br />妨礙我的理由<br /><br />掉死的是我<br /><br />請不要在 阻礙我<br /><br />櫻花樹下 的我<br /><br />而繩子沒斷過<br /><br />桃色組長 很難做<br />&nbsp;<br />身陷希望之中<br /><br />沒有人救我<br /><br />我口袋都是我曾收的費用<br /><br />每天的幾百塊 有如符香飛過來<br /><br />瞬間 我躲了起來<br /><br /><br />我跟你說<br /><br />希望的沒用<br /><br />絕望的理由<br /><br />以為你會聽我說<br /><br />你的希望 落空<br /><br />而符香 沒聽過<br /><br />囧到我心 很痛<br /><br />毆 掉到我身很痛<br /><br />不再上吊<br /><br />很痛<br /><br />=============<br /><br />今天在整理資料<br /><br />翻到這個歌<br /><br />當初我跟他唱了大概有二十幾遍吧<br /><br />終於錄到我們<br /><br />滿意 搞笑 白癡的歌聲（笑死<br /><br />我們好像花了一大堆時間在那首歌上面<br /><br />絕望的路口（笑死<br /><br />你今天也絕望了吧（拍<br /><br />整理的時候<br /><br />總是會有令人懷念的事情<br /><br />很多事情呢（苦笑<br /><br />不管是<br /><br />悲傷 開心 歡笑 苦悶 <br /><br />都是美好的回憶（笑<br /><br />如果再過十年<br /><br />再來看看這些回憶<br /><br />那一定是更美好的<br /><br />我希望.....<br /><br />可以永遠保存這些回憶<br /><br />讓以後的我<br /><br />也能感受我以前的溫暖<br /><br />（笑<br /><br />那麼<br /><br />我再來去整理了（茶
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/koizumidem/article/5011364</link>
  <category></category>
  <pubDate>Tue, 12 Feb 2008 10:36:47 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>【Say cheese！】【天空請讓我依靠...】</title>
  <description><![CDATA[
  Say Cheese! &nbsp;／&nbsp;堀江由衣&nbsp;2007年5月17日追加  
  作詩：田代智一・すやまちえこ&nbsp;作曲：田代智一  
笑いあって 支えあって ふざけあって  許しあって 未来へと 繋がってく  (I need you,All of my heart For dear friends of mine)    青空(そら)に 浮かんだ あの雲 みたいに  それは 気がつけば そばにあった  はしゃぐ 友達(みんな)と 私を 呼ぶ声  いつも しゃべりあった 幼(とお)い思い出も    子供みたいに 怒ったり すれ違い(ちがい)もするけど    見つめあって 語り合って 騒ぎあって かばいあって  何度だって 分かり合える 私たちは  笑いあって 支えあって ふざけあって  許しあって 未来へと 繋がってく  さぁ 太陽 目がけて みんなでHappy! Say cheese!  (I need you,All of my heart I give you,All of my love  I feel you,All of my life For dear friends of mine)    ちょっと ヘコんで 夜空を 見上げて  ホロリ しちゃっても 忘れないで  かけた 願いを 叶えて ゆくのは  光る星じゃなくて 一粒の勇気    どんなときも ヒトリじゃない みんなここにいるよ    伝えあって 響きあって 求めあって 感じあって  何度だって 超えてゆける 私たちは  笑いあって 支えあって ふざけあって  許しあって 幸せに 近づいていく  さぁ 明日に 向かって みんなでSmiley! Say cheese!  (I need you,All of my heart I give you,All of my love  I feel you,All of my life For dear friends of mine)    子供みたいに 怒ったり すれ違い(ちがい)もするけど  =========   伝えあって 響きあって 求めあって 感じあって   何度だって 超えてゆける 私たちは   笑いあって 支えあって ふざけあって   許しあって 幸せに 近づいていく   さぁ 明日に 向かって みんなでSmiley! Say cheese!  可愛的不死萌女又來了！！  堀江由衣!!  專輯襲擊阿！！  目標（指）  下次去日本買吧（茶  不管多久還是那麼的可愛（笑  ==============  天空阿（指）  今天坐在外面的草地看天空  （笑  躺在草地上  風吹來很冷  不過  .....  冷的不只是外表而已（苦笑  最近是哀怨 鬱悶 期  （嘆氣  月亮越來越圓了？  我感覺到越來越孤獨了  所以！  天空請讓我依靠吧  請當我的支柱吧  請讓我看到  琉璃色的黎明！  不！  是更勝琉璃色的黎明！   
  
  
goo 音楽(http://music.goo.ne.jp/)では  
歌詞情報ページでの  
歌詞本文の  
保存、印刷、コピー＆ペースト等は、  
著作権保護の観点から  
禁止しています。  
  
  
2008-02-09 18:05:33  
goo 音楽  
-->
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<p class="fs16"><a href="http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND52979/index.html">Say Cheese!</a>&nbsp;／&nbsp;堀江由衣&nbsp;2007年5月17日追加</p><br />
<p class="fs16"><br />作詩：田代智一・すやまちえこ&nbsp;作曲：田代智一</p><br />
笑いあって 支えあって ふざけあって<br /> 許しあって 未来へと 繋がってく<br /> (I need you,All of my heart For dear friends of mine)<br /> <br /> 青空(そら)に 浮かんだ あの雲 みたいに<br /> それは 気がつけば そばにあった<br /> はしゃぐ 友達(みんな)と 私を 呼ぶ声<br /> いつも しゃべりあった 幼(とお)い思い出も<br /> <br /> 子供みたいに 怒ったり すれ違い(ちがい)もするけど<br /> <br /> 見つめあって 語り合って 騒ぎあって かばいあって<br /> 何度だって 分かり合える 私たちは<br /> 笑いあって 支えあって ふざけあって<br /> 許しあって 未来へと 繋がってく<br /> さぁ 太陽 目がけて みんなでHappy! Say cheese!<br /> (I need you,All of my heart I give you,All of my love<br /> I feel you,All of my life For dear friends of mine)<br /> <br /> ちょっと ヘコんで 夜空を 見上げて<br /> ホロリ しちゃっても 忘れないで<br /> かけた 願いを 叶えて ゆくのは<br /> 光る星じゃなくて 一粒の勇気<br /> <br /> どんなときも ヒトリじゃない みんなここにいるよ<br /> <br /> 伝えあって 響きあって 求めあって 感じあって<br /> 何度だって 超えてゆける 私たちは<br /> 笑いあって 支えあって ふざけあって<br /> 許しあって 幸せに 近づいていく<br /> さぁ 明日に 向かって みんなでSmiley! Say cheese!<br /> (I need you,All of my heart I give you,All of my love<br /> I feel you,All of my life For dear friends of mine)<br /> <br /> 子供みたいに 怒ったり すれ違い(ちがい)もするけど<br /><br />=========<br /><br /> 伝えあって 響きあって 求めあって 感じあって<br />  何度だって 超えてゆける 私たちは<br />  笑いあって 支えあって ふざけあって<br />  許しあって 幸せに 近づいていく<br />  さぁ 明日に 向かって みんなでSmiley! Say cheese!<br /><br />可愛的不死萌女又來了！！<br /><br />堀江由衣!!<br /><br />專輯襲擊阿！！<br /><br />目標（指）<br /><br />下次去日本買吧（茶<br /><br />不管多久還是那麼的可愛（笑<br /><br />==============<br /><br />天空阿（指）<br /><br />今天坐在外面的草地看天空<br /><br />（笑<br /><br />躺在草地上<br /><br />風吹來很冷<br /><br />不過<br /><br />.....<br /><br />冷的不只是外表而已（苦笑<br /><br />最近是哀怨 鬱悶 期<br /><br />（嘆氣<br /><br />月亮越來越圓了？<br /><br />我感覺到越來越孤獨了<br /><br />所以！<br /><br />天空請讓我依靠吧<br /><br />請當我的支柱吧<br /><br />請讓我看到<br /><br />琉璃色的黎明！<br /><br />不！<br /><br />是更勝琉璃色的黎明！<br /> < !--<br />
<br><br />
<br><br />
goo 音楽(http://music.goo.ne.jp/)では<br><br />
歌詞情報ページでの<br><br />
歌詞本文の<br><br />
保存、印刷、コピー＆ペースト等は、<br><br />
著作権保護の観点から<br><br />
禁止しています。<br><br />
<br><br />
<br><br />
2008-02-09 18:05:33<br><br />
goo 音楽<br><br />
-->
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/koizumidem/article/4999717</link>
  <category></category>
  <pubDate>Sat, 09 Feb 2008 16:43:38 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>