<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>戀．永不止息</title>
<link>http://diary.blog.yam.com/askai</link>
<description>
&lt;p&gt;創作，是為了將幻想中的故事，忠實地表達出來&lt;/p&gt;&lt;p&gt; 帥哥，是因為看來賞心悅目，平易近人，沒有架子&lt;/p&gt;
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>blog.yam.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
  <title>20090829 24小時會場repo</title>
  <description><![CDATA[
   趁著還沒忘，趕快來打    repo    
  &nbsp;  
  
 &nbsp; 
   今日行程，先到富士電視台蓋   VS  嵐的章    
    8/31  台場合眾國結束，連帶的等身大鋼彈也沒得看  Q_Q    
    所以…衝去看最後一眼     XDDD         
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">趁著還沒忘，趕快來打</font></span><span lang="EN-US"><font face="新細明體" size="2">repo<br /></font></span><span lang="EN-US">
<p><font face="新細明體" size="2">&nbsp;</font></p>
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">今日行程，先到富士電視台蓋</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">VS</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">嵐的章</span></font></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font face="新細明體"><font size="2"><span lang="EN-US">8/31</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">台場合眾國結束，連帶的等身大鋼彈也沒得看</span><span lang="EN-US">Q_Q</span></font></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="3"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">所以…衝去看最後一眼</font></span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman"><font face="新細明體" size="2">XDDD<br /></font><a href="http://album.blog.yam.com/show.php?a=askai&amp;f=6536800&amp;i=10531942"><img style="WIDTH: 223px; HEIGHT: 276px" height="801" alt="" src="http://pics2.blog.yam.com/19/userfile/a/askai/album/14a93e1de9c83d.jpg" width="534" /></a></font></span></font></p>
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/askai/article/7611489</link>
  <category></category>
  <pubDate>Sun, 30 Aug 2009 00:57:44 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>歡樂的時間ˇ</title>
  <description><![CDATA[
 CWT21已經過了近一星期 不過歡樂的時間還是不減啊…   拿到3月號Wink Up及duet 與友人MW討論結果… 某張圖被我們拿來惡搞XDDDDD   這應該不會讓我們被詛咒吧… 雖然我們已經在修練防詛咒光線… 
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<p>CWT21已經過了近一星期<br />不過歡樂的時間還是不減啊…<br /><br /><br />拿到3月號Wink Up及duet<br />與友人MW討論結果…<br />某張圖被我們拿來惡搞XDDDDD<br /><br /><br />這應該不會讓我們被詛咒吧…<br />雖然我們已經在修練防詛咒光線…</p>
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/askai/article/6825261</link>
  <category></category>
  <pubDate>Thu, 12 Feb 2009 18:27:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>員工應有的本分？</title>
  <description><![CDATA[
 想做好生意，不是光了解客層及生態而已 還得顧及前帳及後續處理 能力不是說說而已 請多多表現出來給大家瞧瞧…  
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<p>想做好生意，不是光了解客層及生態而已<br />還得顧及前帳及後續處理<br />能力不是說說而已<br />請多多表現出來給大家瞧瞧…<br /></p>
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/askai/article/5305564</link>
  <category></category>
  <pubDate>Wed, 09 Apr 2008 14:42:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>最近一整個慘呀…</title>
  <description><![CDATA[
先是工作找不順遂… 再來是沒什麼靈感趕稿…
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
先是工作找不順遂…<br />再來是沒什麼靈感趕稿…
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/askai/article/4741296</link>
  <category></category>
  <pubDate>Fri, 21 Dec 2007 02:16:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>搭乘電梯的危險救命手則</title>
  <description><![CDATA[
當你面臨生死一線間時，當下的你所做的每一個動作將決定你的生死與否。 生活中，難免會坐到電梯，但是，萬一遇到電梯發生事故，迅速往下墜落時，你可能只有一個念頭「站在電梯隨他吧！ ... 」
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
當你面臨生死一線間時，當下的你所做的每一個動作將決定你的生死與否。<br />生活中，難免會坐到電梯，但是，萬一遇到電梯發生事故，迅速往下墜落時，你可能只有一個念頭「站在電梯隨他吧！ ... 」
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/askai/article/3697424</link>
  <category></category>
  <pubDate>Wed, 27 Jun 2007 23:56:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>不用苦苦追求，快樂就是一種幸福～</title>
  <description><![CDATA[
這是友人轉寄來的一封發人深思的信件 內容真的值得大家思考一下
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
這是友人轉寄來的一封發人深思的信件<br />內容真的值得大家思考一下
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/askai/article/3573597</link>
  <category></category>
  <pubDate>Fri, 08 Jun 2007 16:00:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>今天不是愚人節？(心寒了)</title>
  <description><![CDATA[
說實在話，或許裡頭會讓某些人心情不愉快 但還是希望大家能多多聊聊^^  ps：另一篇"最近心情…"密碼取消，大家可以自由點選入內觀看ˇ
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
說實在話，或許裡頭會讓某些人心情不愉快<br />但還是希望大家能多多聊聊^^<br /><br />ps：另一篇"最近心情…"密碼取消，大家可以自由點選入內觀看ˇ
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/askai/article/3123427</link>
  <category></category>
  <pubDate>Sun, 01 Apr 2007 22:03:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>被點到的問卷…PART 2</title>
  <description><![CDATA[
這年頭是流行點人不用說的嗎？ 
嗚嗚…一定是我平時做人失敗啦(大哭跑走)
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
這年頭是流行點人不用說的嗎？<br />
嗚嗚…一定是我平時做人失敗啦(大哭跑走)
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/askai/article/2986785</link>
  <category></category>
  <pubDate>Thu, 15 Mar 2007 05:45:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>被點到的問卷…PART 1</title>
  <description><![CDATA[
 這是無聊去翻閱別人家網誌的時候 突然看到被點到的問卷…  是說呀…下次麻煩點到我請說一下呀 要不然會一直欠著欠著XDDDD 
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
<p>這是無聊去翻閱別人家網誌的時候<br />突然看到被點到的問卷…<br /><br />是說呀…下次麻煩點到我請說一下呀<br />要不然會一直欠著欠著XDDDD</p>
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/askai/article/2977972</link>
  <category></category>
  <pubDate>Wed, 14 Mar 2007 00:23:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
  <title>從別人家捲來的傑尼斯問卷XDDD</title>
  <description><![CDATA[
這是從牛家捲來的問卷 花了大半時間寫完… 這樣證明我很認真對不對？(閃亮亮) XDDDDD
  ]]>
  </description>
  <content:encoded><![CDATA[
這是從牛家捲來的問卷<br />花了大半時間寫完…<br />這樣證明我很認真對不對？(閃亮亮)<br />XDDDDD
    ]]>
  </content:encoded>
  <link>http://diary.blog.yam.com/askai/article/2862711</link>
  <category></category>
  <pubDate>Tue, 27 Feb 2007 00:27:37 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>