March 14, 2010
mse 在天空部落發表於
Mar 14, 2010
鼓勵此日記:0
最近很喜歡的一首歌................百聽不厭 Colgando En Tus Manos ......
這是委內瑞拉歌手Carlos Baute與西班牙女歌手Marta Sánchez合唱的~好聽吧!
Carlos Baute:
委內瑞拉歌手/歌曲作者, 演員,舞蹈家Carlos Baute涉及流行音樂是在他加入一個名為los Chamos的當地樂隊以後開始的。作為演員,他的首演是在拉丁肥皂劇Destino de Mujer中扮演一個角色。1994年,Carlos Roberto Baute Jiménez簽約作了一名major label並且製作了一張名為Orígenes I 的加勒比黑人的唱片。第二張專輯,名為Orígenes II,隨後於1997年,製作了熱門單曲唱片「Te Quise Olvidar」。在成功的發行了Yo Nací Para Quererte 和2001's Dame de Eso(專輯中包括拉丁熱門流行單曲"El Angelito") 以後,Carlos Baute成為了在委內瑞拉和西班牙地區頂級暢銷的歌手。
由委內瑞拉歌手Carlos Baute與西班牙女歌手Marta Sánchez合唱。
Quizá no fue coincidencia encontrarme contigo...
或許見到妳並不是巧合
Tal vez esto lo hizo el destino...
而是命運使然
Quiero dormirme de nuevo en tu pecho...
我想要再睡在你的胸口
y después me despierten tus besos.
然後被你的吻喚醒
Tu sexto sentido sueña conmigo,
你的第六感與我相應
se que pronto estaremos unidos.
很快地我們將合而為一
Esa sonrisa traviesa que vive conmigo.
那俏皮的微笑伴我生活
se que pronto estaré en tu camino.
很快地我就在你的步伐裡
Sabes que estoy colgando en tus manos,
你知道我懸掛在你的手上
asi que no me dejes caer.
所以不要讓我墜落
Sabes que estoy colgando en tus manos.
你知道我懸掛在你的手上
Te envío poemas de mi puño y letra.
寄給你我親手寫的詩
Te envío canciones de 4:40.
寄給你四分四十秒的歌
Te envío las fotos cenando en Marbella y cuando estuvimos por Venezuela.
寄給你我們在Marbella共進晚餐與在委內瑞拉的照片
Y así me recuerdes y tengas presente,
記得我與你擁有的禮物
que mi corazón está colgando en tus manos.
就是我的心掛在你的手上
Cuidado, cuidado, que mi corazòn està colgando en tus manos.
小心點,小心點,我的心掛在你的手上
No perderé la esperanza de hablar contigo.
不要失去跟你交談的期望
No me importa que dice el destino.
我不在乎所謂的命運
Quiero tener tu fragrancia conmigo.
我想要擁有你的香味相隨
Y beberme de ti todo lo prohibido.
也讓我一嘗你的禁地
Sabes que estoy colgando en tus manos,
你知道我就掛在你的手上
asi que no me dejes caer.
所以不要讓我墜落
Sabes que estoy colgando en tus manos.
你知道我就掛在你的手上
Te envío poemas de mi puño y letra.
寄給你我親手寫的詩
Te envío canciones de 4:40.
寄給你四分四十秒的歌
Te envío las fotos cenando en Marbella y cuando estuvimos por Venezuela.
寄給你我們在Marbella共進晚餐與在委內瑞拉的照片
Y así me recuerdes y tengas presente
記得我與你擁有的禮物
que mi corazòn està colgando en tus manos.
就是我的心掛在你的手上
Cuidado, cuidado, mucho cuidado, cuidado.
小心,小心,千萬小心,小心
Marta yo te digo me tienes en tus manos.
告訴妳,Marta,妳擁有我在妳的掌中
Cuidado, mucho cuidado.
小心,千萬小心
No importa que diga el destino quédate conmigo
無論誰說命運在我身邊逗留
cuidado, mucho cuidado,
小心點 小心點
翻譯部份出處 http://yujardin.blogspot.com/2010/02/colgando-en-tus-manos-carlos-baute.html



























