英語の登録画面とか何なの?
miraicha 在天空部落發表於 2009-10-31 21:52:14
最近よく見かける、ユーザー登録時の英単語入力。
 

 
たとえば上の画面では、 
 Times arachnid
と入力するのが正しいらしい。
 
Times はわかる。
ニューヨークタイムズとか、札幌タイムズスクエアとかのあれだ。
これは解る。
ちょっとsの文字がにじんでいるのが頂けないが、これはまだいい。 
 
arachnidって何だ(怒)荒木?
一介の日本人が、そんなマニアックな単語知ってるとでも?  
 
そりゃアメリカ人なら誰でも知ってる単語だろうけど、おれらは外人なんだよ。
ちったぁ手加減してくれ。
やたら文字が踊ってるから、nとhの違いとか分かりづらい。
当然、スペルミスすると登録やり直し。融通が利かないったらない。 
 
 
私の愚痴はさらに続く。
もっと厄介なのが、MP3の音声を聴いて、その単語を記入する方式。
文字が見づらく、判別できない場合に使うらしいけど…
 
(音が出ます)
   

 
 
……。
これ聴いて、何を記入したらいいの? 
 
まず肝心なことは、オッサンが何を言っているのか全く分からない。
女性音声のガイダンスも、なんかガイダンスになってない。
なんだこれ。
挑戦者をおちょくっているのか? 
 
この場合、なにを入力するのが正解??
本気で分からない。 なんか悔しい。
アメリカ人だったら一発で分かるの、これ?
 
悔しくて、何度も聴き直し、何度も入力し直ししてたら、ついに
「登録できませんでした。最初からやり直してください」
 
の文字(この注意書きも英語)。
同時に、私が苦労して書いたパスワード、メールアドレス等のクッキーも全部消された。
やりなおし。 ああイラつく(笑
 
 
これは、日本語版ツイッターの登録画面。
日本語のサイトだったら日本語でやれ(一人で勝手に怒)
 
…ほんとに英語はイラつくぜ。
26文字しかないくせに、分からんし。(笑
 
引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
留言 (2筆)
1. 申し訳ありませんでした…そして、大変お手数でしたがTwitterのご登録
本当にありがとうございますね(*^^*
(紹介者の張本人。)
私もそちらの入力で四苦八苦してましたorz
確かにアメリカはセキュリティ社会ですけれどね(空港を通る時も
また新システムが導入されるのかどうか…そうですし)

ですが、私より未来茶さんの方がこのTwitter.
詳しくなられると思いますよv
千里 ゆり 於 2009-11-02 21:18:17 留言 |
2. >千里さん
 
本当は文字を見て入力すればいいだけの話なんですが、、
音声入力機能を見つけてしまったので、そっちに熱くなって
しまってーー;
 
なかなかクリアできないゲームを見つけた感じ。
 
ツイッター、騒がれた当初は全然面白くなさそうだと思ってました。
けれど、いざ知ってみると意外と奥が深いですね、これ。
ツイッターの紹介、ありがとうございます!
 
p.s.
9日に出る雑誌「週刊東洋経済」は、ツイッター特集だそうですよ。
miraicha 2009-11-02 22:22:05 留言 |
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
Name:






內容:

系統公告
CLOCK
Profile
個人圖檔
ID:miraicha
暱稱:未來茶
地區:亞洲

使い方
1. コメントを寄せていただける時は、文章の下にある [回應] もしくは [留言] をクリックしてください。
 書き込みの際、コメント欄の下に
出てくる5ケタの英数字を入力するので、ご注意ください。
天気
好時光貼曆
miraicha的コメント
カウンタ
當日人次:
累積人次:
QR Code
RSS 訂閱
贊助商
其他資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本 身立場。
POWERED BY
POWERED BY 天空部落
會員登入免費註冊