[024]經典名曲 Wish You Were Here
michaelwu30 在天空部落發表於 2009-05-27 21:32:39氣象
Pink Floyd - Wish you were here







So, so you think you can tell
Heaven from Hell
Blue skies from pain
Can you tell a green field from a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?

所以,所以你以為你可以
從地獄辨認天堂
從痛楚裡辨認藍天
你能否從冰冷的鐵軌辨認翠綠的田園?
從面紗辨認微笑?
你真以為你可以嗎?

And did they get you to trade your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange a walk on part in a war
For a lead role in a cage?

而他們是否用鬼魂換走你的英雄?
用灼熱的灰燼換走樹木?
用滾燙的空氣換走涼冷的微風?
用漠然的舒適換走改變?
你是否拿戰場上行走的無名兵卒
換取了一個囚在牢籠裡的領導人物?

How I wish, how I wish you were here
We're just two lost souls swimming in a fish bowl
Year after year
Running over the same old ground
What have we found? the same old fears
Wish you were here

我多麼盼望,多麼盼望你也在此
你我祇是兩尾在魚缸中泅游的失落孤魂
年復一年
在同一塊地裡往復奔走
我們找到了甚麼?同樣的、熟悉的恐懼
盼望你也在此


(以上歌詞翻譯源自安德生之夢)

引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
留言 (0筆)
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
Name:






內容:

系統公告
個人檔案
個人圖檔
ID:michaelwu30
暱稱:michael
地區:高雄市

隨機文章
好時光貼曆
Britains Got Talent 2009






誰來我家
我推薦誰
誰推薦我
RSS 訂閱
贊助商
其他資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本 身立場。
POWERED BY
POWERED BY 天空部落