推薦這個部落格: 0
留言 (1筆)
1.
个人觉得,林夕虽然有不少出色作品,但是也制造了大量语言垃圾,不少还是主打歌,例句:“试管里找不到它染污眼眸”。听到这种句子,呕吐。
网上有说这句出自于什么英语名句“sadness cannot... test tube"。这应该是以讹传讹:纯英文的网页中从来没有出现过这个句子,名句为何没人引用?
另外,就算真的是从此英语句变来,那也是变得狗屁不通,除了”试管“一词和否定式外,与此英语句子的意思再无关联。
这难句里的“它”、“染污”、“眼眸”都指什么?与那些牵强解释来的所谓深厚含义又什么联系? 如果楼上你也解释不通,只能说明这句真的是狗屁不通.
我想,这只不过是林夕一时赶着交货乱填的几个能押韵的字,而许多崇拜者,看着“蟑螂乱爬的足迹”,以为是莫测天书而已。笑死我了。
深谙此句精妙的人们,请教此句怎么断句,宾语是哪里,你们搞清楚了没有?
1. 断法一
(试管里找不到 它)(染污眼眸)
2. 断法二
(试管里找不到 (它染污眼眸))
究竟哪样,说的什么意思?
我看两样都狗屁不通。林夕自己也许也没搞清楚过。
网上有说这句出自于什么英语名句“sadness cannot... test tube"。这应该是以讹传讹:纯英文的网页中从来没有出现过这个句子,名句为何没人引用?
另外,就算真的是从此英语句变来,那也是变得狗屁不通,除了”试管“一词和否定式外,与此英语句子的意思再无关联。
这难句里的“它”、“染污”、“眼眸”都指什么?与那些牵强解释来的所谓深厚含义又什么联系? 如果楼上你也解释不通,只能说明这句真的是狗屁不通.
我想,这只不过是林夕一时赶着交货乱填的几个能押韵的字,而许多崇拜者,看着“蟑螂乱爬的足迹”,以为是莫测天书而已。笑死我了。
深谙此句精妙的人们,请教此句怎么断句,宾语是哪里,你们搞清楚了没有?
1. 断法一
(试管里找不到 它)(染污眼眸)
2. 断法二
(试管里找不到 (它染污眼眸))
究竟哪样,说的什么意思?
我看两样都狗屁不通。林夕自己也许也没搞清楚过。
匿名
於 2009-05-14 12:34:08 留言 |
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
系統公告
最近文章發表
最新的回應
- 匿名:
个人觉得,林夕虽然有不... - 文子:
想不到你竟然還是這篇日... - 文子:
你又好耐無update... - mayyux:
無法啦,他的文筆實在太... - 匿名:
妳幹嗎學那些小子的文筆?
人氣指數
當日人次:
累積人次:
累積人次:
我推薦誰
好時光貼曆
誰推薦我
誰來我家
贊助商
其他資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本 身立場。



