다시 한 번만
hikorea 在天空部落發表於 2008-03-26 01:12:36

다시 한 번만



One day, I woke up in the morning,
thinking about this memories we had.
The things between you and me, I know it's over.
But you know, I just can't get over
ver1.
정말 아닌가봐 그래 나 잊을수가 없나봐
매일 매일 눈을 뜰때면 눈감은 눈물도 눈뜨잖아
내품에서 잠들었던 그날이 내방에서 나던 너의 향기
모두다(그리워 너무나(힘들어 니가 필요해

빗물처럼 흘러내려 내 사랑의 기억들
바보처럼 울고울어 보고싶은 너 때문에
처음처럼 사랑할 수 있다면 아마 볼 수 있다면
내가 잘할께 내가 다할께 떠나지 않게
ver2.
꿈에 어제 꿈에 니가 날 찾아 와서 말을 했어
기다릴수록 나만 더 아플꺼란 말

거짓말 하지마 언젠가 내게 올꺼야
기나긴 기다림 그 시간이 하나도 아깝지 않게

빗물처럼 흘러내려 내 사랑의 기억들
바보처럼 울고울어 보고싶은 너 때문에
처음처럼 사랑할 수 있다면 아마 볼 수 있다면
내가 잘할께 내가 다할께 떠나지 않게

날 돌아설때 막아서야 했는데
왜 이제 후회하는지
다시 그런 날이 온다면 그때는 어디에도 갈수 없게 막을꺼야

늘 곁에 두고서도 불안했어
보고 있으면서도 니가 보고팠어
같은곳을 안보고 너만 봤어
앞을 보지 않고 나는 너의 뒤만 봤어
no my tears drop to the floor
24/7 욕심인걸 알아줘 can't let you go
니가 내 곁에 없어도 널 볼수 없어도
I just wanna let you know

빗물처럼 흘러내려 내 사랑의 기억들
바보처럼 울고울어 보고싶은 너 때문에
처음처럼 사랑할 수 있다면 아마 볼 수 있다면
내가 잘할께 내가 다할께 떠나지 않게

yo if you give me one more chance to be your better man
I promise you that i do all i can
and i want to your understand
if you take my hand 다신 절대 놓지 않을께
사랑해 무슨말이 더 필요해
모든걸 다 말로 표현할수 없지만 알아주길 바래
그냥 알아주길 바래
引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
留言 (5筆)
1. 這是神話新歌的翻譯吧
版主這麼快就po上來啦
我已經聽過歌了
我覺得很好聽
可以邊看歌詞
邊聽歌
學韓語
板主回覆:
我想韓文版給大家練習囉
歌很好聽
歌詞內容也很棒
Emily 於 2008-03-26 18:00:24 留言 |
2. 這是新歌唷...很好聽唷...
這次演唱會中也有唱唷...
很感動的一首歌...
板主回覆:
是阿~~
小婷 於 2008-04-01 19:51:56 留言 |
3. 這首歌真得很好聽~
有一種很感傷的感覺~尤其是彗星唱的部份

這次演唱會有唱嗎?
我是看30日的~
小小胖 於 2008-04-09 15:30:53 留言 |
4. 我也是看30號的喔!^^
minlinko 於 2008-04-25 17:31:14 留言 |
5. 小婷公主~
演唱會唱的應該是아직 못다한 이야기這一首吧~
呵呵~
當天太激動都記錯了ㄏㄡ~
小刺蝟 於 2008-09-23 21:14:34 留言 |
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
Name:






內容:

系統公告
個人檔案
個人圖檔 ID:hikorea
暱稱:kelly
地區:亞洲

人氣指數
當日人次:
累積人次:
我推薦誰
好時光貼曆
誰推薦我
誰來我家
RSS 訂閱
贊助商
其他資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本 身立場。
POWERED BY
POWERED BY 天空部落
會員登入免費註冊